Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

nudo vestimenta detrahere

См. также в других словарях:

  • Nudo vestimenta detrahere. — См. Голому разбой не страшен …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Nudo detrahere vestimenta quis potest? — См. Снимать рубаху …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Nackter — 1. Bekümmere dich um keinen Nackten, er bekommt schon Federn. (Oberpfalz.) 2. Der Nackte ist übel zu berauben. – Simrock, 7287; Schottel, 1131b. Bei Tunnicius (119): De nakede is quât to beroven. (Vestimenta potest a nudo tollere nemo.) 3. Ein… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • голому разбой не страшен — Нагой разбоя не боится. Голый что святой: беды не боится. С голого, что с мертвого: ничего не возьмешь. Ср. Двор раскрыт... у ворот ни запора, ни подворотки, да и зачем? голый, что святой: ни воров, ни разбоя не боится. Мельников. На горах. 2, 13 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Голому разбой не страшен — Голому разбой не страшенъ. Нагой разбоя не боится. Голый что святой: бѣды не боится. Съ голаго, что съ мертваго: ничего не возьмешь. Ср. Дворъ раскрытъ... у воротъ ни запора, ни подворотки, да и зачѣмъ? голый, что святой: ни воровъ, ни разбоя не… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Kahl — 1. Bistu kal, so bock mit keinem wider. – Egenolff, 303b; Eyering, I, 231; Petri, II, 46; Gruter, I, 8; Schottel, 1113a; Eiselein, 356; Gaal, 978; Sailer, 269; Simrock, 5355; Körte, 6810; Reinsberg IV, 53. It.: Chi ha testa di vetro, non vadi a… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Nackender — 1. Wer einen Nackenden beherbergt, der hat einen gewissen Fewerborn. (S. ⇨ Nackter 13.) *2. Dem nackenden die kleyder aussziehen. – Fischart, Prakt., in Kloster, VIII, 589. Sich umsonst bemühen. Lat.: Nudo vestimenta detrahere. (Erasm., 22;… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • снимать рубаху — (иноск.) обобрать дочиста (оставить голым) Ср. Власу худо: кличет знахаря Да поможешь ли тому, Кто снимал рубаху с пахаря, Крал у нищего суму? Н.А. Некрасов. Влас. Ср. Nudo detrahere vestimenta quis potest? Plaut. Asin. 1, 1, 79. См. мироед …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Снимать рубаху — (иноск.) обобрать до чиста (оставить голымъ). Ср. Власу худо: кличетъ знахаря Да поможешь ли тому, Кто снималъ рубаху съ пахаря, Кралъ у нищаго суму? Н. А. Некрасовъ. Власъ. Ср. Nudo detrahere vestimenta quis potest? Plaut. Asin. 1, 1, 79. См.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Nichts — 1. Als Niet kommt tot iet, dann kennt iet hem selver niet. – Simrock, 7534. Wenn ganz arme Leute plötzlich zu grossem Vermögen gelangen, kennen sie sich selbst nicht mehr. 2. Auss nichts wird nichts vnd bleibt nichts. – Lehmann, II, 32, 68; Petri …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»